-
1 collateral service
1) вспомогательное [дополнительное\] обслуживаниеа) марк. (услуги, способствующие продвижению товара: дизайн упаковки, создание рекламы, проведение маркетингового исследования и т. д.)б) мед. (услуги родственникам пациента: семейная терапия, психологическая помощь родственникам больного)See:ancillary service 1) б)в) эк. = ancillary service 1) в),2) марк. компания по предоставлению вспомогательных услуг*See: -
2 collateral service
Реклама: вспомогательная услуга -
3 collateral management
учет и оценка обеспечения*; управление обеспечениемrepo осуществление функций управления обеспечением (collateral), в том числе:• хранение активов, предложенных в качестве обеспечения; • оценка/переоценка обеспечения, принятие решения о необходимости внесения дополнительного обеспечения или возврата избыточного обеспечения; • уведомление участников сделки об оценке обеспечения, • оптимизацию использования обеспечения и его переводсм. тж. collateral; collateral management service( CMS); triparty; Triparty Custodian; triparty repoSWIFT MT - Collateral Claim (MT 503) - Collateral Proposal (MT 504) - Collateral Substitution (MT 505) - Collateral and Exposure Statement (MT 506) - Collateral Status and Processing Advice (MT 505) - Triparty Collateral Instruction (MT 527) - Triparty Collateral Status and Processing Advice (MT 558) - Triparty Collateral and Exposure Statement (MT 569)Англо-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > collateral management
-
4 collateral management service
служба управления обеспечением
Централизованная служба, которая может осуществлять для фирмы- клиента любую из многочисленных функций, связанных с обеспечением, включая оценку обеспечения, подтверждение оценок у контрагентов, оптимизацию использования обеспечения и перевод обеспечения.
[Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collateral management service
-
5 collateral management service
служба учета и оценки обеспечения*; служба по управлению обеспечением; услуги по управлению обеспечениемrepo централизованная служба, которая может выполнять любые функции, связанные с управлением обеспечением (collateral), в том числе оценку/переоценку обеспечения, уведомление участников сделки об оценке обеспечения, оптимизацию использования обеспечения и его переводср. tripartyАнгло-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > collateral management service
-
6 ancillary service
эк. вспомогательная [дополнительная\] услуга (любые услуги, предоставляемые компанией дополнительно к основным услугам/к основной деятельности; напр., услуги больницы или иного медицинского учреждения, не связанные напрямую с лечением пациента, напр., стирка одежды пациентов, уборка больничных помещений, транспортировка больных, магазины при больнице и т. д.)Syn:collateral service 1) в), complementary services 2) в) -
7 Derivatives Collateral Management Service
Stock Exchange: DCMSУниверсальный русско-английский словарь > Derivatives Collateral Management Service
-
8 вспомогательная услуга
Advertising: ancillary service, collateral serviceУниверсальный русско-английский словарь > вспомогательная услуга
-
9 служба управления обеспечением
служба управления обеспечением
Централизованная служба, которая может осуществлять для фирмы- клиента любую из многочисленных функций, связанных с обеспечением, включая оценку обеспечения, подтверждение оценок у контрагентов, оптимизацию использования обеспечения и перевод обеспечения.
[Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > служба управления обеспечением
-
10 préstamo
m.loan, lending, borrowing, accommodation.* * *1 (crédito) loan2 (acción de prestar) lending; (acción de pedir prestado) borrowing3 LINGÚÍSTICA loanword\pedir un préstamo to ask for a loanpréstamo hipotecario home loan, mortgage* * *noun m.* * *SM1) (=acción) [de prestar] lending; [de pedir prestado] borrowing•
en préstamo — on loan2) (=dinero prestado) loan•
conceder un préstamo — to grant a loan•
hacer un préstamo a algn — to give sb a loan•
pedir un préstamo — to ask for a loancasa 8)préstamo hipotecario — mortgage (loan), real-estate loan (EEUU)
3) (Ling) loanword* * *1) (Econ, Fin) ( acción - de prestar) lending; (- de tomar prestado) borrowing; ( cosa prestada) loanlo tenemos en préstamo — we've borrowed it, we've got it on loan
2) (Ling) loanword* * *= borrowing, charge-out, circulation, issue, lending, lending and borrowing, loan, loan, issuing, charge, checkout [check-out], library issue, circ [circulation].Nota: Abreviatura.Ex. Topics covered included: automated lending procedures, possible joint financial arrangements; interlibrary loans; and borrowing abroad = Los temas tratados incluían: procedimientos del préstamo automatizado, posibles acuerdos económicos conjuntos, préstamos interbibliotecarios y el préstamo en el extranjero.Ex. Charge-out then begins with an empty screen with places to read in the borrower numbers and up to nine copy numbers (Figure 86).Ex. Each local library is a separate administrative unit with separate and independent files for circulation, acquisitions, periodicals, and holdings.Ex. This system incorporates all the usual functions associated with the issue, return and reservation of library materials.Ex. While the benefits have been obvious, the mounting costs of lending and borrowing are causing serious concern.Ex. While the benefits have been obvious, the mounting costs of lending and borrowing are causing serious concern.Ex. A search of these files may be useful in the ordering of photocopies and loans.Ex. The EIB is able to borrow money at the best possible rates, and as it is non-profit making it is able to offer loans at advantageous terms.Ex. The recording of the loan of the material is called 'charging' or 'issuing', the actual record of the loan is known as the 'charge' or the 'issue', and the cancellation of the record when the material is returned by the borrower is called 'discharging'.Ex. The recording of the loan of the material is called 'charging' or 'issuing', the actual record of the loan is known as the ' charge' or the 'issue', and the cancellation of the record when the material is returned by the borrower is called 'discharging'.Ex. Library management systems have reduced the manual tasks of checkin, checkout, catalogue management and the like.Ex. This article describes a survey which was promoted by a sense that fiction in libraries is often undervalued, despite the fact that fiction accounts for a high proportion of public library issues.Ex. As public library circ declines, spending continues to top inflation.----* área de préstamo = checkout area.* autorealización de préstamos = self-checkout [self-check-out].* autorenovación del préstamo = self-renewal.* autorización de préstamo = borrowing privileges.* auxiliar de préstamo = circulation clerk.* biblioteca de préstamo = lending library, circulating library, circulation library.* Biblioteca Nacional de Préstamo para la Ciencia y Tecnología (NLL) = National Lending Library for Science and Technology (NLL).* bibliotecario de préstamo = lending librarian.* bibliotecario de préstamos = borrowing librarian.* bolsa de control de préstamo = book pocket.* buzón para la devolución de préstamos = book chute, book return box.* cajón de préstamo = issue tray.* carnet de préstamo = library card.* Centro Nacional de Préstamos = National Lending Centre.* colección de préstamo = circulating collection.* colección de préstamo restringido = course reserve.* conceder un préstamo = grant + loan.* control de préstamo = circulation control.* departamento de préstamo = circulation department.* departamento de préstamo interbibliotecar = interlibrary loan department.* depósito de préstamos después de las horas de apertura = after-hours book drop.* de préstamo = circulating.* derecho de préstamo = lending right.* derecho sobre el préstamo al público (PLR) = public lending right (PLR).* devolución de préstamos = check-in [checkin], book return.* disponible al préstamo = circulating.* dispositivo de préstamo = checkout unit.* distribución de documentos de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan document delivery.* División de Préstamo de la Biblioteca Británica (BLLD) = British Library Lending Division (BLLD).* en préstamo = in circulation, on loan, out on loan, checked-out.* estadística de préstamo = circulation statistics.* estadística de préstamos = loan statistics.* excluido del préstamo = uncirculated, non-circulating [noncirculating].* ficha de préstamo del libro = book card [bookcard].* fichero de préstamo = circulation file.* fondo de préstamo por horas = short-loan collection.* frecuencia de préstamo del material = turnover rate.* hacer un préstamo = charge, issue.* hoja de préstamo = routing slip, issue form, circulation slip.* libro de préstamo vencido = overdue book.* lista de préstamo = routing list, circulation list.* máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía = photocharger, photocharging machine.* módulo de préstamos = circulation module.* mostrador de préstamo = circulation desk, control counter, check-out desk, library issue desk, front desk.* mostrador de préstamos = issue desk, issue counter.* no disponible para el préstamo = not-loanable.* normas de préstamos vencidos = overdue policy.* normativa de préstamo = loan policy.* número de préstamo = charging number.* número de préstamos = circulation figures.* pantalla de préstamo = charge-out screen.* papeleta de petición de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan request form.* papeleta de solicitud de préstamo = call slip.* pedir en préstamo = borrow.* pedir un préstamo = take + a loan.* persona que hace un préstamo = loaner.* petición de préstamo = loan request.* petición de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan request.* poner en préstamo = circulate.* préstamo a domicilio = home lending.* préstamo agrícola = farm loan, farm loan, farm loan, farm credit, agricultural credit.* préstamo automatizado = automated lending.* préstamo breve = short-loan, short-term loan.* préstamo de libros = book lending, checking out books.* préstamo de periodo fijo = fixed date loan period.* préstamo de plazo intermedio = intermediate-term loan.* préstamo electrónico = e-lending [electronic lending].* préstamo hipotecario = mortgage.* préstamo interbibliotecario = ILL (Interlibrary Loan), interlending, interlending transaction, interlibrary lending, interlibrary loan, interloan, loan traffic, interlibrary borrowing.* préstamo internacional = international lending.* préstamo nocturno = overnight loan.* préstamo para compra de coche = car loan.* préstamo para otra persona = proxy borrowing.* préstamo por horas = hourly loan.* préstamo por lector = circulation per capita.* préstamo prolongado = long-term loan.* préstamo reembolsable al vencimiento = bullet loan.* préstamo renovado = extended loan.* procesamiento de préstamos = loan processing.* procesar la devolución del préstamo = charge in, check in.* que no se puede sacar en préstamo = non-circulating [noncirculating].* que puede salir en préstamo = loanable.* realización de préstamos = checkout [check-out].* red de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan network.* renovación del préstamo = renewal.* renovación de préstamos = extended loan.* renovar el préstamo de un documento = renew + document.* retirar un libro en préstamo = check out + book.* sacar en préstamo = charge out, check out.* sacar libro en préstamo = borrow + book.* sanción por préstamo vencido = overdue fine.* sección de préstamo = lending collection, lending stock.* servicio de préstamo = lending service, loaner service.* servicio de préstamo a domicilio = home lending service.* servicio de préstamo de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de préstamo interbibliotecario = interlending service.* sin préstamo = non-circulating [noncirculating].* sistema automatizado de préstamo = automated lending system, computerised issue system.* sistema de préstamo = circulation system, issue system, lending system, book checking system, charge out system, library issue system.* sistema de préstamo automatizado = automated circulation system.* sistema de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan system.* situación de préstamo = loan status.* sobre para el control del préstamo = slip holder pocket.* tasa de préstamo = lending rate, lending rate.* terminal de préstamo = issue terminal.* tiempo de préstamo = document delivery.* total de préstamos = circulation figures.* trabajo de préstamo de servicios = service job.* tramitar la devolución de un préstamo = discharge + book.* tramitar un préstamo = charge + book.* usada en el préstamo = label.* usuario que hace mucho uso del préstamo = heavy borrower.* usuario que hace poco uso del préstamo = light borrower.* usuario que hace uso del préstamo = borrower.* * *1) (Econ, Fin) ( acción - de prestar) lending; (- de tomar prestado) borrowing; ( cosa prestada) loanlo tenemos en préstamo — we've borrowed it, we've got it on loan
2) (Ling) loanword* * *= borrowing, charge-out, circulation, issue, lending, lending and borrowing, loan, loan, issuing, charge, checkout [check-out], library issue, circ [circulation].Nota: Abreviatura.Ex: Topics covered included: automated lending procedures, possible joint financial arrangements; interlibrary loans; and borrowing abroad = Los temas tratados incluían: procedimientos del préstamo automatizado, posibles acuerdos económicos conjuntos, préstamos interbibliotecarios y el préstamo en el extranjero.
Ex: Charge-out then begins with an empty screen with places to read in the borrower numbers and up to nine copy numbers (Figure 86).Ex: Each local library is a separate administrative unit with separate and independent files for circulation, acquisitions, periodicals, and holdings.Ex: This system incorporates all the usual functions associated with the issue, return and reservation of library materials.Ex: While the benefits have been obvious, the mounting costs of lending and borrowing are causing serious concern.Ex: While the benefits have been obvious, the mounting costs of lending and borrowing are causing serious concern.Ex: A search of these files may be useful in the ordering of photocopies and loans.Ex: The EIB is able to borrow money at the best possible rates, and as it is non-profit making it is able to offer loans at advantageous terms.Ex: The recording of the loan of the material is called 'charging' or 'issuing', the actual record of the loan is known as the 'charge' or the 'issue', and the cancellation of the record when the material is returned by the borrower is called 'discharging'.Ex: The recording of the loan of the material is called 'charging' or 'issuing', the actual record of the loan is known as the ' charge' or the 'issue', and the cancellation of the record when the material is returned by the borrower is called 'discharging'.Ex: Library management systems have reduced the manual tasks of checkin, checkout, catalogue management and the like.Ex: This article describes a survey which was promoted by a sense that fiction in libraries is often undervalued, despite the fact that fiction accounts for a high proportion of public library issues.Ex: As public library circ declines, spending continues to top inflation.* área de préstamo = checkout area.* autorealización de préstamos = self-checkout [self-check-out].* autorenovación del préstamo = self-renewal.* autorización de préstamo = borrowing privileges.* auxiliar de préstamo = circulation clerk.* biblioteca de préstamo = lending library, circulating library, circulation library.* Biblioteca Nacional de Préstamo para la Ciencia y Tecnología (NLL) = National Lending Library for Science and Technology (NLL).* bibliotecario de préstamo = lending librarian.* bibliotecario de préstamos = borrowing librarian.* bolsa de control de préstamo = book pocket.* buzón para la devolución de préstamos = book chute, book return box.* cajón de préstamo = issue tray.* carnet de préstamo = library card.* Centro Nacional de Préstamos = National Lending Centre.* colección de préstamo = circulating collection.* colección de préstamo restringido = course reserve.* conceder un préstamo = grant + loan.* control de préstamo = circulation control.* departamento de préstamo = circulation department.* departamento de préstamo interbibliotecar = interlibrary loan department.* depósito de préstamos después de las horas de apertura = after-hours book drop.* de préstamo = circulating.* derecho de préstamo = lending right.* derecho sobre el préstamo al público (PLR) = public lending right (PLR).* devolución de préstamos = check-in [checkin], book return.* disponible al préstamo = circulating.* dispositivo de préstamo = checkout unit.* distribución de documentos de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan document delivery.* División de Préstamo de la Biblioteca Británica (BLLD) = British Library Lending Division (BLLD).* en préstamo = in circulation, on loan, out on loan, checked-out.* estadística de préstamo = circulation statistics.* estadística de préstamos = loan statistics.* excluido del préstamo = uncirculated, non-circulating [noncirculating].* ficha de préstamo del libro = book card [bookcard].* fichero de préstamo = circulation file.* fondo de préstamo por horas = short-loan collection.* frecuencia de préstamo del material = turnover rate.* hacer un préstamo = charge, issue.* hoja de préstamo = routing slip, issue form, circulation slip.* libro de préstamo vencido = overdue book.* lista de préstamo = routing list, circulation list.* máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía = photocharger, photocharging machine.* módulo de préstamos = circulation module.* mostrador de préstamo = circulation desk, control counter, check-out desk, library issue desk, front desk.* mostrador de préstamos = issue desk, issue counter.* no disponible para el préstamo = not-loanable.* normas de préstamos vencidos = overdue policy.* normativa de préstamo = loan policy.* número de préstamo = charging number.* número de préstamos = circulation figures.* pantalla de préstamo = charge-out screen.* papeleta de petición de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan request form.* papeleta de solicitud de préstamo = call slip.* pedir en préstamo = borrow.* pedir un préstamo = take + a loan.* persona que hace un préstamo = loaner.* petición de préstamo = loan request.* petición de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan request.* poner en préstamo = circulate.* préstamo a domicilio = home lending.* préstamo agrícola = farm loan, farm loan, farm loan, farm credit, agricultural credit.* préstamo automatizado = automated lending.* préstamo breve = short-loan, short-term loan.* préstamo de libros = book lending, checking out books.* préstamo de periodo fijo = fixed date loan period.* préstamo de plazo intermedio = intermediate-term loan.* préstamo electrónico = e-lending [electronic lending].* préstamo hipotecario = mortgage.* préstamo interbibliotecario = ILL (Interlibrary Loan), interlending, interlending transaction, interlibrary lending, interlibrary loan, interloan, loan traffic, interlibrary borrowing.* préstamo internacional = international lending.* préstamo nocturno = overnight loan.* préstamo para compra de coche = car loan.* préstamo para otra persona = proxy borrowing.* préstamo por horas = hourly loan.* préstamo por lector = circulation per capita.* préstamo prolongado = long-term loan.* préstamo reembolsable al vencimiento = bullet loan.* préstamo renovado = extended loan.* procesamiento de préstamos = loan processing.* procesar la devolución del préstamo = charge in, check in.* que no se puede sacar en préstamo = non-circulating [noncirculating].* que puede salir en préstamo = loanable.* realización de préstamos = checkout [check-out].* red de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan network.* renovación del préstamo = renewal.* renovación de préstamos = extended loan.* renovar el préstamo de un documento = renew + document.* retirar un libro en préstamo = check out + book.* sacar en préstamo = charge out, check out.* sacar libro en préstamo = borrow + book.* sanción por préstamo vencido = overdue fine.* sección de préstamo = lending collection, lending stock.* servicio de préstamo = lending service, loaner service.* servicio de préstamo a domicilio = home lending service.* servicio de préstamo de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de préstamo interbibliotecario = interlending service.* sin préstamo = non-circulating [noncirculating].* sistema automatizado de préstamo = automated lending system, computerised issue system.* sistema de préstamo = circulation system, issue system, lending system, book checking system, charge out system, library issue system.* sistema de préstamo automatizado = automated circulation system.* sistema de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan system.* situación de préstamo = loan status.* sobre para el control del préstamo = slip holder pocket.* tasa de préstamo = lending rate, lending rate.* terminal de préstamo = issue terminal.* tiempo de préstamo = document delivery.* total de préstamos = circulation figures.* trabajo de préstamo de servicios = service job.* tramitar la devolución de un préstamo = discharge + book.* tramitar un préstamo = charge + book.* usada en el préstamo = label.* usuario que hace mucho uso del préstamo = heavy borrower.* usuario que hace poco uso del préstamo = light borrower.* usuario que hace uso del préstamo = borrower.* * *pidió un préstamo en el banco he asked the bank for a loanlo tenemos en préstamo we've borrowed it/we've got it on loanCompuestos:balloon loanstudent loanB ( Ling) loanword* * *
préstamo sustantivo masculino (Econ, Fin) ( acción — de prestar) lending;
(— de tomar prestado) borrowing;
( cosa prestada) loan
préstamo sustantivo masculino loan: me dejó el libro en préstamo, he lent me the book
pedimos un préstamo al banco, we applied for a loan from the bank
préstamo hipotecario, mortgage
' préstamo' also found in these entries:
Spanish:
conceder
- crédito
- espaldarazo
- reembolsar
- amortización
- aprobación
- aprobar
- avalar
- bancario
- concesión
- consolidar
- gestionar
- interesar
- otorgar
- pedir
- reembolso
- reintegrar
- reintegro
- tramitar
- trámite
- urgir
English:
bank loan
- guarantee
- loan
- negotiate
- raise
- repay
- repayment
- advance
- approach
- borrow
- issue
- mortgage
* * *préstamo nm1. [acción] [de prestar] lending;[de pedir prestado] borrowing;ese libro está en préstamo that book is out on loan;una biblioteca sin permiso de préstamo a non-lending library2. [cantidad] loan;pedir un préstamo to ask for a loanpréstamo bancario bank loan;préstamo hipotecario mortgage;préstamo a plazo fijo fixed-term loan3. Ling loanword* * *m1 de dinero loan;préstamo bancario bank loan;pedir un préstamo para algo apply for a loan for sth2 GRAM loanword* * *préstamo nm: loan* * *préstamo n loan -
11 обеспечение
1) General subject: (loan) collateral (займа), cover (займа), guarantee, maintenance, pledge (займа), providing (какой-л. деятельности), provision, safety net (против потерь), securance, securement, securing, security, security interest, supply, supporting, suretyship (займа), up-keep, upkeep, assurance, collateral, procurement, supplying, resourcing, affordance2) Computers: accreditation3) Naval: warranty4) Military: covering, guaranteeing, provisioning, service, support6) Chemistry: insuring7) Construction: insurance8) Mathematics: conforming9) Law: bond, caution, certainty, collateral (дополнительное), deposit, depositation, keeping, ensuring, security (займа)10) Economy: cover commons, cover funds11) Architecture: protection12) Information technology: insure13) Astronautics: presenting, supplies14) Banking: backing, cover, surety, collateral pool (т.е. пул активов в обеспечении)15) Taxes: maintenance( of a household) (семьи, домохозяйства), (индивидуальное) support (personal)16) Business: coverage, implementation17) SAP. charity welfare18) Investment: bid bond19) EBRD: caution money, charge, pledge20) Programming: establish (понимания)21) Automation: provision (напр. математическое), (техническое) support22) Cables: providing ( with)23) leg.N.P. collateral security (as this expression is used in bank phraseology), security (предоставляемое должником - given by a debtor)24) Makarov: control (осуществление контроля, ответственность за реализацию), facility, implementation (инструментами и т.п.), security (деньги, мат. средства), software (программное; ЭВМ), supply (снабжение), support (какой-л. деятельности), support (помощь), warrant25) Security: assistance, backup26) Logistics: ADM, back up support, completion, procuring -
12 acceptance
əkˈseptəns сущ.
1) получение, прием, принятие letter of acceptance ≈ письмо с выражением согласия The Party is being degraded by its acceptance of secret donations. ≈ Партия разлагается, принимая секретные подношения. Several shareholders have withdrawn earlier acceptances of the offer. ≈ Несколько акционеров аннулировали свое ранее данное согласие. speech of acceptance ≈ речь с выражением согласия баллотироваться в президенты или в губернаторы
2) одобрение, признание to meet with universal acceptance ≈ встретить радушный прием blind acceptance of dogma ≈ слепое следование догме, бездумное подчинение догме a theory that is steadily gaining acceptance ≈ теория, которая неуклонно завоевывает признание Syn: approval, approbation
3) принятое значение слова Neither John nor I were sportsmen in the proper acceptance of the word. ≈ Ни Джон, ни я не были спортсменами в полном смысле этого слова.
4) коммерч. акцепт, акцептование acceptance tests ≈ приемосдаточные испытания to find market acceptance ≈ получить признание рынка (о новых товарах) to present for acceptance ≈ представлять к акцептованиюпринятие;
прием;
- * of an invitation принятие приглашения;
- speech of * (американизм) речь с выражением согласия баллотироваться в президенты или в губернаторы;
- * flight (авиация) приемно-сдаточный испытательный полет;
- * pilot летчик-испытатель;
- * trial( специальное) приемные испытания;
- * sampling( коммерческое) выборочный контроль при приемке товаров признание;
одобрение;
- to find * находить признание;
- * of a theory согласие с какой-л. теорией;
- to find market * найти рынок сбыта принятое, обычное значение слова( финансовое) акцепт;
акцептование;
- * general акцептование векселя без каких-л. оговорок приемка готовых изделий( физическое) аксептанс (диапазон захвата)acceptance аксептанс (физ.) ~ ком. акцепт;
acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок;
acceptance qualified( или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий ~ векс. акцепт ~ акцепт ~ векс. акцептование ~ акцептование ~ акцептованная тратта ~ акцептованнная тратта ~ акцептованный вексель ~ одобрение ~ оправдательная надпись ~ прием ~ приемка ~ приемлемость ~ признание ~ принятие, прием ~ принятие ~ принятие предложения ~ принятое значение слова ~ согласие на оплату денежных и товарных документов~ by intervention акцептование путем интервенции~ attr.: ~ flight ав. летное приемное испытание;
acceptance of persons лицеприятие~ for honour акцепт векселя для спасения кредита векселедателя ~ for honour акцепт векселя после его опротестования ~ for honour оплата векселя после его опротестования~ for honour supra protest акцепт векселя для спасения кредита векселедателя ~ for honour supra protest акцепт векселя после его опротестования ~ for honour supra protest оплата векселя после его опротестования~ for payment принятие векселя к оплате~ ком. акцепт;
acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок;
acceptance qualified (или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий~ of inheritance подтверждение права наследования~ of lump-sum settlement подтверждение расчетов путем единовременной выплаты~ of offer принятие предложения~ attr.: ~ flight ав. летное приемное испытание;
acceptance of persons лицеприятие~ of proposal принятие предложения~ of service получение судебного документа~ ком. акцепт;
acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок;
acceptance qualified (или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условийbank ~ акцептованный банком вексель bank ~ банковский акцептbanker's ~ банковский акцептblank ~ бланковый акцептcollateral ~ авал collateral ~ гарантийный акцепт collateral: ~ acceptance акцептование опротестованной тратты третьим лицомdelay in ~ задержка в принятииhonour one's ~ векс. акцептовать свой вексельown ~ собственный акцептованный вексельqualified ~ условный акцептrefuse ~ отказываться от акцептованияrefused ~ отклоненный акцептreinsurance ~ согласие на перестрахованиеspecial ~ акцепт с оговорками special ~ частичный акцептtrade ~ акцептованная коммерческая тратта trade ~ акцептованный торговый вексельunqualified ~ безоговорочный акцептuser ~ вчт. одобрение пользователем user ~ вчт. приемлемость для пользователяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > acceptance
-
13 ligne
ligne [liɲ]━━━━━━━━━2. compounds━━━━━━━━━1. <a. line ; ( = rangée) rowb. ( = contours) [de meuble, voiture] lines• lignes intérieures/internationales (aériennes) domestic/international flights• nous espérons vous revoir prochainement sur nos lignes we hope that you will fly with us again soond. (locutions)• « à la ligne » "new paragraph"• mettre en ligne ( = diffuser sur Internet) to put online• vous êtes en ligne ( = au téléphone) you're through now• il est en ligne ( = occupé) his line is busy ; ( = il veut vous parler) I have him on the line for you• descendre en ligne directe de... to be a direct descendant of...2. <► ligne continue [de route] solid line• être dans la ligne de mire de qn (figurative) to be in sb's sights ► ligne de partage des eaux watershed* * *liɲ1) ( trait) lineligne blanche/continue/discontinue — Automobile white/solid/broken line
ligne de départ/d'arrivée — Sport starting/finishing line
ligne droite — gén straight line; ( de route) straight piece of road
2) ( d'écriture) lineje vous écris ces quelques lignes pour vous dire... — this is just a quick note to tell you...
à la ligne! — ( dans une dictée) new paragraph!
la ligne Paris-Rome — Aviation the Paris to Rome route; Chemin de Fer the Paris to Rome line
lignes intérieures — Aviation domestic flights
4) Électrotechnique ( câble) cable5) Télécommunications lineavoir or obtenir la ligne — to get through
6) ( silhouette) figureavoir/garder la ligne — to be/to stay slim
7) ( contour) ( de corps) contours (pl); ( de visage) shape; ( de collines) outlinela ligne aérodynamique d'une voiture — the aerodynamic lines (pl) of a car
8) ( allure générale) (de mobilier, style, vêtement) look10) (idée, point) outline11) ( orientation) ( de parti politique) line12) ( à la pêche) fishing line13) ( alignement) line; ( rangée) rowles lignes ennemies — Armée the enemy lines
14) Informatique15) ( en généalogie) line16) Télévision ( définition) line•Phrasal Verbs:••être en première ligne — lit, Armée to be in the front line; fig to be in the firing line
entrer en ligne de compte — to be taken into account ou consideration
* * *liɲ nf1) (= trait) line2) fig (= orientation)3) [texte] lineDepuis Noël, il y a une nouvelle ligne Londres-Perpignan. — Since Christmas there's been a new service between London and Perpignan.
La nouvelle ligne passe par Verneuil. — The new route goes through Verneuil.
les lignes intérieures AVIATION — domestic flights, domestic routes
See:5) (= silhouette) figureC'est mauvais pour la ligne. — It's bad for your figure.
6) INFORMATIQUEen ligne — on line, online
7) (ligne téléphonique) lineLa ligne est mauvaise. — It's a bad line.
8) [produits, vêtements] line9) (locution)entrer en ligne de compte [facteurs, éléments] — to be taken into account
Le budget entre aussi en ligne de compte. — The budget must also be taken into account.
Ceci n'entre pas en ligne de compte. — That doesn't come into it.
* * *ligne nf1 ( trait) line; ligne blanche/continue/discontinue Aut white/solid/broken line; ligne de départ/d'arrivée Sport starting/finishing line; lignes de la main lines of the hand; ligne de chance line of fortune; ligne de cœur/vie heart/life line; ligne de défense line of defenceGB; ligne de l'horizon the line of the horizon; ligne courbe/brisée curved/broken line; ligne droite gén straight line; ( de route) straight piece of road; Courses Aut straight; en ligne droite il y a environ 200 mètres as the crow flies it's about 200 metresGB; la dernière ligne droite avant l'arrivée the home stretch; papier à lignes lined paper;2 ( d'écriture) line; écrire quelques lignes à qn to drop sb a line; je vous écris ces quelques lignes pour vous dire… this is just a quick note to tell you…; faire faire des lignes à qn ( punition) to give sb lines; être payé à la ligne to be paid by the line; à la ligne! ( dans une dictée) start a new paragraph;3 Transp (de bus, Aviat, Naut) ( service) service; ( parcours) route; (de métro, train) line; la ligne Paris-Rome Aviat the Paris to Rome route; Rail the Paris to Rome line; ligne de chemin de fer railway line; lignes secondaires/de banlieue Rail branch/commuter lines; ligne maritime/aérienne sea/air route; paquebot de ligne liner; lignes intérieures Aviat domestic flights;4 Électrotech ( câble) cable; TV ( définition) line; ligne électrique à haute tension high-tension cable; ligne aérienne/souterraine overhead/underground cable;5 Télécom line; la ligne est mauvaise it's a bad line; il y a quelqu'un d'autre sur la ligne we've got a crossed line; ‘vous avez madame Pomier en ligne’ ‘Mrs Pomier is on the line for you’; ‘restez en ligne’ ‘hold the line please’; la ligne est coupée avec Rome Rome is unobtainable at present; avoir or obtenir la ligne to get through;6 ( silhouette) figure; avoir/garder la ligne to be/stay slim; retrouver la ligne to get back one's figure; c'est mauvais pour la ligne it's bad for the figure;7 ( contour) les lignes (de meuble, voiture) lines; ( de corps) contours; ( de visage) lines; ( de collines) outline (sg); la ligne aérodynamique d'une voiture the aerodynamic lines of a car; la ligne bleue des Vosges the blue line of the Vosges; les lignes d'un paysage the rise and fall of a landscape;8 ( allure générale) (de mobilier, style, vêtement) look; lancer une nouvelle ligne to launch a new look;10 (idée, point) outline; les lignes essentielles de mon programme/projet the broad outline of my programmeGB/project; raconter un événement dans ses grandes lignes to describe an event in broad outline;11 ( orientation) ( de parti politique) line; les partisans de la ligne dure/modérée du parti the party hard-liners/moderates; la ligne politique/idéologique the political/ideological line; être dans la ligne to follow the party line;12 Pêche fishing line; pêche à la ligne angling;13 ( alignement) line; ( rangée) row; une ligne de poteaux/voitures a line of posts/cars; derrière les lignes ennemies Mil behind the enemy lines; la ligne des avants/arrières ( au rugby) the front/back row; ( au football) the forwards/backs; mettez-vous en ligne line up ou get into line; ils sont en ligne pour le départ they are lined up for the start; hors ligne [talent, acteur] outstanding; être en seconde ligne fig to take second place;15 ( en généalogie) line; ligne directe direct line of descent; héritier en ligne directe direct heir;16 ( de cocaïne) line.ligne de but Sport goal line; ligne de champ Phys line of force; ligne de coke○ line of coke○; se faire une ligne de coke to do a line of coke; ligne de conduite line of conduct; ligne de crédit Fin line of credit; ligne de crête Géog crest line; ligne de démarcation boundary; Mil demarcation line; ligne d'eau Naut waterline; ligne équinoxiale Géog equator; ligne de faille Géol faultline; ligne de faîte Géog crest line; ligne de feu line of fire; ligne de flottaison Naut waterline; ligne de flottaison en charge load ou Plimsoll line; ligne de force Phys line of force; ligne de fuite vanishing line; ligne mélodique Mus melodic line; ligne de mire line of sight; ligne de niveau Géol line level; ligne de partage des eaux watershed; ligne de tir line of fire; ligne de touche Sport gén touchline; ( au basket) boundary line; ligne de visée = ligne de mire.être en première ligne lit, Mil to be in the front line; fig to be in the firing line; monter en première ligne lit to go up to the front; fig to move into the attack; entrer en ligne de compte to be taken into account ou consideration; il faut faire entrer en ligne de compte le fait que account should be taken of the fact that; cela ne devrait pas entrer en ligne de compte dans votre prise de décision that shouldn't enter ou come into your decision.[liɲ] nom féminintracer ou tirer une ligne to draw a lineligne de cœur/de tête/de vie heart/head/life line2. [texte] lineil est payé à la ligne he is paid by the ou per line3. [limite] lineligne de départ/d'arrivée starting/finishing lineligne de mire ou de visée line of sighta. [généralement] boundaryligne d'eau [en natation] (swimming) laneligne de faîte watershed, crest line4. [silhouette - d'une personne] figureje surveille ma ligne I look after ou watch my figure[forme - d'un objet] outlinehors ligne unrivalled, matchless6. [orientation] linesa décision est dans la droite ligne de la politique gouvernementale his decision is completely in line with government policyelle a décrit la situation dans ses grandes lignes she gave a broad outline of the situation, she outlined the situation7. [généralementéalogique] lineligne directe/collatérale direct/collateral line8. TRANSPORTS linea. [société] airline (company)b. [service] air service, air linka. [service] bus serviceb. [itinéraire] bus routeil est en ligne, vous patientez? he's on another call just now, will you hold the line?10. TÉLÉVISION [d'une image] line11. PÊCHE fishing lineligne de fond ground ou ledger line12. FINANCEligne de crédit ou de découvert line of credit, credit line14. (locution)entrer en ligne de compte to come ou to be taken into consideration————————en ligne locution adverbiale1. [en rang]mettez-vous en ligne! line up!, get into line!3. MILITAIREmonter en ligne [aller à l'assaut] to advance (for the attack)parlez, vous êtes en ligne go ahead, you're through ou you're connectedelle est en ligne, vous patientez? her line's engaged, will you hold?sur toute la ligne locution adverbiale -
14 loan
-
15 acceptance
[əkˈseptəns]acceptance аксептанс (физ.) acceptance ком. акцепт; acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок; acceptance qualified (или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий acceptance векс. акцепт acceptance акцепт acceptance векс. акцептование acceptance акцептование acceptance акцептованная тратта acceptance акцептованнная тратта acceptance акцептованный вексель acceptance одобрение acceptance оправдательная надпись acceptance прием acceptance приемка acceptance приемлемость acceptance признание acceptance принятие, прием acceptance принятие acceptance принятие предложения acceptance принятое значение слова acceptance согласие на оплату денежных и товарных документов acceptance attr.: acceptance flight ав. летное приемное испытание; acceptance of persons лицеприятие acceptance by intervention акцептование путем интервенции acceptance attr.: acceptance flight ав. летное приемное испытание; acceptance of persons лицеприятие acceptance for honour акцепт векселя для спасения кредита векселедателя acceptance for honour акцепт векселя после его опротестования acceptance for honour оплата векселя после его опротестования acceptance for honour supra protest акцепт векселя для спасения кредита векселедателя acceptance for honour supra protest акцепт векселя после его опротестования acceptance for honour supra protest оплата векселя после его опротестования acceptance for payment принятие векселя к оплате acceptance ком. акцепт; acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок; acceptance qualified (или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий acceptance in blank бланковый акцепт blank: acceptance in acceptance бланковый акцепт acceptance of inheritance подтверждение права наследования acceptance of lump-sum settlement подтверждение расчетов путем единовременной выплаты acceptance of offer принятие предложения acceptance attr.: acceptance flight ав. летное приемное испытание; acceptance of persons лицеприятие acceptance of proposal принятие предложения acceptance of service получение судебного документа acceptance ком. акцепт; acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок; acceptance qualified (или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий bank acceptance акцептованный банком вексель bank acceptance банковский акцепт banker acceptance акцептованный банком вексель banker acceptance банковский акцепт banker's acceptance банковский акцепт blank acceptance бланковый акцепт collateral acceptance авал collateral acceptance гарантийный акцепт collateral: acceptance acceptance акцептование опротестованной тратты третьим лицом conditional acceptance условный акцепт delay in acceptance задержка в принятии documents against acceptance документы против акцепта honour one's acceptance векс. акцептовать свой вексель own acceptance собственный акцептованный вексель partial acceptance неполный акцепт production acceptance приемка продукции qualified acceptance условный акцепт refuse acceptance отказываться от акцептования refused acceptance отклоненный акцепт reinsurance acceptance согласие на перестрахование special acceptance акцепт с оговорками special acceptance частичный акцепт sterling acceptance акцептованный вексель, выписанный в фунтах стерлингов trade acceptance акцептованная коммерческая тратта trade acceptance акцептованный торговый вексель unqualified acceptance безоговорочный акцепт user acceptance вчт. одобрение пользователем user acceptance вчт. приемлемость для пользователя -
16 CSS
1) Общая лексика: circular seismic sounding (АД)2) Компьютерная техника: customer switching system, Content Scrambling System3) Медицина: carotid sinus syndrome, Churg-Strauss syndrome, Collet-Sicard syndrome4) Военный термин: COMSEC Subordinate Switch, Capability Support System, Central Security Service, Chief of Support Services, Chinese Surface To Surface, Collateral Support System, Combat Server Support, Combat Surveillance Service, Command Specific Server, Common Sensor System, Communications Support System, Comprehensive Smoke Study, Confederate States Ship, Contingency Support Study, Continuous Signature Service, clothing sales store, coded switch system, combat service support, combat shotgun system, combat support squadron, communications security section, communications security system, communications subsystem, composite service squadron, computer service squadron, contractor storage site, control subsystem, coordinated situation system, coordinator, surface search, система поддержки боя (combat support system), СПБ5) Техника: Carbon Structural Steel, calcium silicate slag, cask support structure, cast semi steel, cast stainless steel, coarse solar sensor, computer subsystem, computer systems simulator, condensate storage system, containment spray system, core spray system, core support structure6) Шутливое выражение: Contents Scramble System7) Религия: Catholic Social Services8) Фармакология: Steady-State Concentration9) Грубое выражение: Crappy Style Sheet10) Оптика: conical scan sensor11) Радио: Curvature Scale Space12) Телекоммуникации: Customer Service System, Общий центр обслуживания( ОЦО)13) Сокращение: Cascading Style Sheets (Web programming), Chinese Surface-to-Surface missile, Cluster Spectral Spreading, Cockpit System Simulator, Coherent Signal Simulator, Combat Supply System, Combat System Simulator, Command Support System (UK), Communication Support Segment for JSIPS, Communication Support System, Communications Security / Support System, Communications System Segment, Component Scheduling System, Computer Sighting System, Computer Support System, Consolidated Support System, Contingency Support Staff (USA), cast semi-steel, control stick steering14) Университет: College of Social Sciences15) Вычислительная техника: Cascading Style Sheet (Microsoft), Cascading Style Sheet, Cascading Stylesheets, Contact Start-Stop, Continuous System Simulator (Language), controlled flip seconds, cascading style sheets16) Нефть: computer support service, Циклическая паростимуляция17) Связь: call screening service18) СМИ: Content Scrambling Scheme19) Деловая лексика: Computing Support Services20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Chevron success sharing21) Менеджмент: contract summary schedule22) Автоматика: constant surface speed23) Океанография: Central Support Services24) Авиационная медицина: Coriolis sickness susceptibility25) Безопасность: Client Security Software, СКЗ, Служба корпоративной защиты, Corporate Security Service26) Расширение файла: Datafile (CSS - Stats+ - Statistica)27) Нефть и газ: customer self-service, самообслуживание клиентов, (Syclic Steam Stimulation) стимуляция циклической закачкой пара, cyclic steam stimulation28) NYSE. C S S Industries, Inc. -
17 CsS
1) Общая лексика: circular seismic sounding (АД)2) Компьютерная техника: customer switching system, Content Scrambling System3) Медицина: carotid sinus syndrome, Churg-Strauss syndrome, Collet-Sicard syndrome4) Военный термин: COMSEC Subordinate Switch, Capability Support System, Central Security Service, Chief of Support Services, Chinese Surface To Surface, Collateral Support System, Combat Server Support, Combat Surveillance Service, Command Specific Server, Common Sensor System, Communications Support System, Comprehensive Smoke Study, Confederate States Ship, Contingency Support Study, Continuous Signature Service, clothing sales store, coded switch system, combat service support, combat shotgun system, combat support squadron, communications security section, communications security system, communications subsystem, composite service squadron, computer service squadron, contractor storage site, control subsystem, coordinated situation system, coordinator, surface search, система поддержки боя (combat support system), СПБ5) Техника: Carbon Structural Steel, calcium silicate slag, cask support structure, cast semi steel, cast stainless steel, coarse solar sensor, computer subsystem, computer systems simulator, condensate storage system, containment spray system, core spray system, core support structure6) Шутливое выражение: Contents Scramble System7) Религия: Catholic Social Services8) Фармакология: Steady-State Concentration9) Грубое выражение: Crappy Style Sheet10) Оптика: conical scan sensor11) Радио: Curvature Scale Space12) Телекоммуникации: Customer Service System, Общий центр обслуживания( ОЦО)13) Сокращение: Cascading Style Sheets (Web programming), Chinese Surface-to-Surface missile, Cluster Spectral Spreading, Cockpit System Simulator, Coherent Signal Simulator, Combat Supply System, Combat System Simulator, Command Support System (UK), Communication Support Segment for JSIPS, Communication Support System, Communications Security / Support System, Communications System Segment, Component Scheduling System, Computer Sighting System, Computer Support System, Consolidated Support System, Contingency Support Staff (USA), cast semi-steel, control stick steering14) Университет: College of Social Sciences15) Вычислительная техника: Cascading Style Sheet (Microsoft), Cascading Style Sheet, Cascading Stylesheets, Contact Start-Stop, Continuous System Simulator (Language), controlled flip seconds, cascading style sheets16) Нефть: computer support service, Циклическая паростимуляция17) Связь: call screening service18) СМИ: Content Scrambling Scheme19) Деловая лексика: Computing Support Services20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Chevron success sharing21) Менеджмент: contract summary schedule22) Автоматика: constant surface speed23) Океанография: Central Support Services24) Авиационная медицина: Coriolis sickness susceptibility25) Безопасность: Client Security Software, СКЗ, Служба корпоративной защиты, Corporate Security Service26) Расширение файла: Datafile (CSS - Stats+ - Statistica)27) Нефть и газ: customer self-service, самообслуживание клиентов, (Syclic Steam Stimulation) стимуляция циклической закачкой пара, cyclic steam stimulation28) NYSE. C S S Industries, Inc. -
18 Css
1) Общая лексика: circular seismic sounding (АД)2) Компьютерная техника: customer switching system, Content Scrambling System3) Медицина: carotid sinus syndrome, Churg-Strauss syndrome, Collet-Sicard syndrome4) Военный термин: COMSEC Subordinate Switch, Capability Support System, Central Security Service, Chief of Support Services, Chinese Surface To Surface, Collateral Support System, Combat Server Support, Combat Surveillance Service, Command Specific Server, Common Sensor System, Communications Support System, Comprehensive Smoke Study, Confederate States Ship, Contingency Support Study, Continuous Signature Service, clothing sales store, coded switch system, combat service support, combat shotgun system, combat support squadron, communications security section, communications security system, communications subsystem, composite service squadron, computer service squadron, contractor storage site, control subsystem, coordinated situation system, coordinator, surface search, система поддержки боя (combat support system), СПБ5) Техника: Carbon Structural Steel, calcium silicate slag, cask support structure, cast semi steel, cast stainless steel, coarse solar sensor, computer subsystem, computer systems simulator, condensate storage system, containment spray system, core spray system, core support structure6) Шутливое выражение: Contents Scramble System7) Религия: Catholic Social Services8) Фармакология: Steady-State Concentration9) Грубое выражение: Crappy Style Sheet10) Оптика: conical scan sensor11) Радио: Curvature Scale Space12) Телекоммуникации: Customer Service System, Общий центр обслуживания( ОЦО)13) Сокращение: Cascading Style Sheets (Web programming), Chinese Surface-to-Surface missile, Cluster Spectral Spreading, Cockpit System Simulator, Coherent Signal Simulator, Combat Supply System, Combat System Simulator, Command Support System (UK), Communication Support Segment for JSIPS, Communication Support System, Communications Security / Support System, Communications System Segment, Component Scheduling System, Computer Sighting System, Computer Support System, Consolidated Support System, Contingency Support Staff (USA), cast semi-steel, control stick steering14) Университет: College of Social Sciences15) Вычислительная техника: Cascading Style Sheet (Microsoft), Cascading Style Sheet, Cascading Stylesheets, Contact Start-Stop, Continuous System Simulator (Language), controlled flip seconds, cascading style sheets16) Нефть: computer support service, Циклическая паростимуляция17) Связь: call screening service18) СМИ: Content Scrambling Scheme19) Деловая лексика: Computing Support Services20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Chevron success sharing21) Менеджмент: contract summary schedule22) Автоматика: constant surface speed23) Океанография: Central Support Services24) Авиационная медицина: Coriolis sickness susceptibility25) Безопасность: Client Security Software, СКЗ, Служба корпоративной защиты, Corporate Security Service26) Расширение файла: Datafile (CSS - Stats+ - Statistica)27) Нефть и газ: customer self-service, самообслуживание клиентов, (Syclic Steam Stimulation) стимуляция циклической закачкой пара, cyclic steam stimulation28) NYSE. C S S Industries, Inc. -
19 css
1) Общая лексика: circular seismic sounding (АД)2) Компьютерная техника: customer switching system, Content Scrambling System3) Медицина: carotid sinus syndrome, Churg-Strauss syndrome, Collet-Sicard syndrome4) Военный термин: COMSEC Subordinate Switch, Capability Support System, Central Security Service, Chief of Support Services, Chinese Surface To Surface, Collateral Support System, Combat Server Support, Combat Surveillance Service, Command Specific Server, Common Sensor System, Communications Support System, Comprehensive Smoke Study, Confederate States Ship, Contingency Support Study, Continuous Signature Service, clothing sales store, coded switch system, combat service support, combat shotgun system, combat support squadron, communications security section, communications security system, communications subsystem, composite service squadron, computer service squadron, contractor storage site, control subsystem, coordinated situation system, coordinator, surface search, система поддержки боя (combat support system), СПБ5) Техника: Carbon Structural Steel, calcium silicate slag, cask support structure, cast semi steel, cast stainless steel, coarse solar sensor, computer subsystem, computer systems simulator, condensate storage system, containment spray system, core spray system, core support structure6) Шутливое выражение: Contents Scramble System7) Религия: Catholic Social Services8) Фармакология: Steady-State Concentration9) Грубое выражение: Crappy Style Sheet10) Оптика: conical scan sensor11) Радио: Curvature Scale Space12) Телекоммуникации: Customer Service System, Общий центр обслуживания( ОЦО)13) Сокращение: Cascading Style Sheets (Web programming), Chinese Surface-to-Surface missile, Cluster Spectral Spreading, Cockpit System Simulator, Coherent Signal Simulator, Combat Supply System, Combat System Simulator, Command Support System (UK), Communication Support Segment for JSIPS, Communication Support System, Communications Security / Support System, Communications System Segment, Component Scheduling System, Computer Sighting System, Computer Support System, Consolidated Support System, Contingency Support Staff (USA), cast semi-steel, control stick steering14) Университет: College of Social Sciences15) Вычислительная техника: Cascading Style Sheet (Microsoft), Cascading Style Sheet, Cascading Stylesheets, Contact Start-Stop, Continuous System Simulator (Language), controlled flip seconds, cascading style sheets16) Нефть: computer support service, Циклическая паростимуляция17) Связь: call screening service18) СМИ: Content Scrambling Scheme19) Деловая лексика: Computing Support Services20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Chevron success sharing21) Менеджмент: contract summary schedule22) Автоматика: constant surface speed23) Океанография: Central Support Services24) Авиационная медицина: Coriolis sickness susceptibility25) Безопасность: Client Security Software, СКЗ, Служба корпоративной защиты, Corporate Security Service26) Расширение файла: Datafile (CSS - Stats+ - Statistica)27) Нефть и газ: customer self-service, самообслуживание клиентов, (Syclic Steam Stimulation) стимуляция циклической закачкой пара, cyclic steam stimulation28) NYSE. C S S Industries, Inc. -
20 CWS
1) Общая лексика: community water system, community water supply ( коммунального водоснабжения)2) Компьютерная техника: Coalition for Working Systems3) Авиация: управление по штурвалу (Control Wheel Steering режим совмещенной работы штурвального управления с автоматом, где преимущество имеет управление по штурвалу)), center warning system4) Военный термин: Chemical Warfare School, Chemical Warfare Service, Compartmented Work Station, Continental wage schedule, central warning system, central wireless station, collision warning system, container weapon system, crew weapons sight, Collateral Workstation (ASAS)5) Техника: central warning site, chilled-water system, circulating water system, civilian warning service, compressed work schedule, container weapon system, standoff missile, Canada-wide Standard6) Грубое выражение: Coz Were Shit7) Сокращение: Chemical Warfare Service (US Army), Church World Service, Cluster Weapon System, Co-ordination & Warning System (Denmark), Color Workstation, Common Weapon Sight (UK), Cooperative Wholesale Society, Cupola Weapon Station, control wheel steering8) Фирменный знак: Centronics Web Systems, Cleaning And Washing Services, Cycle Wholesalers Service9) Патенты: Committee on WIPO Standards (Комитет по стандартам ВОИС. Учреждён на генеральной ассамблее стран-членов ВОИС, проходившей в 2009 году. http://www.wipo.int/cws/en/)10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Chaivo wellsite11) Менеджмент: current working schedule12) Полимеры: cold water soluble13) Химическое оружие: cooling water system14) Макаров: coal-water slurry15) Расширение файла: Stationery (ClarisWorks)16) Чат: Cool Web Stuff17) Аэропорты: Center Island, Washington USA
См. также в других словарях:
Collateral management — Collateral has been used for hundreds of years to provide security against the possibility of payment default by the opposing party in a trade. Collateral management began in the 1980s, with Bankers Trust and Salomon Brothers taking collateral… … Wikipedia
Collateral consequences of criminal charges — Collateral consequences of criminal charges, known as the Four C s in legal parlance [http://www2.law.columbia.edu/fourcs] , are the results of arrest, prosecution or conviction that are not part of the sentence imposed. This includes any… … Wikipedia
Service component architecture — (SCA) is a relatively new initiative advocated by major software vendors. Its proponents claim it is more natively suited for the delivery of applications that conform with the principles of service oriented architecture. As such, SCA components… … Wikipedia
Collateral consequences of criminal conviction (U.S.) — Criminal law Part o … Wikipedia
Collateral damage — For other uses, see Collateral damage (disambiguation). Collateral damage is damage to people or property that is unintended or incidental to the intended outcome.[1] The phrase is prevalently used as an euphemism for civilian casualties of a… … Wikipedia
Service de santé des armées — Pour les articles homonymes, voir SSA. Le service de santé des armées (SSA) est la structure médicale des forces armées françaises. Il assure, en toutes circonstances, le soutien médical et sanitaire des forces armées françaises et des organismes … Wikipédia en Français
service charge — That charge assessed by bank against the expense of maintaining a customer s demand deposit or checking account, and is calculated on basis of a formula whereby bank s cost of maintaining account for customer is determined. U. S. v. First Nat.… … Black's law dictionary
Marketing collateral — Marketing Key concepts Product marketing · Pricing … Wikipedia
Correctional Service of Canada — Service correctionnel du Canada Common name Corrections Canada Abbreviation CSC/SCC … Wikipedia
The Kapurthala Royal Collateral Families — The Kapurthala Royal Family is unique for having a number of significant collateral branches. All of these branches emerged as separate powerful entities in their own right due to different historical circumstances.The family of Hon. Raja Sir… … Wikipedia
Federal Reserve System — FRB and FED redirect here. For other uses, see FRB (disambiguation) and FED (disambiguation). Federal Reserve System … Wikipedia